Prevod od "da trebam" do Češki


Kako koristiti "da trebam" u rečenicama:

Da trebam, popiškio bih se na bilo koga od vas.
Kdybych musel, počůral bych kteréhokoliv z vás.
Da, trebam uh... samo sam... ne znam...ne razumijem...kako se to dogodilo?
Jo, já... já jenom, nevím. Nerozumím jak se to stalo.
Rekla je da je to znak da trebam ozbiljno razmisliti o navijaèicama.
Říkala, že je to znamení, že bych měla znovu zvážit roztleskávání.
Školski savjetnik mi je rekao da trebam gledati naprijed, prigrliti život.
Školní psycholožka mi řekla, že mám hledět dopředu a obejmout život.
Oprosti, ali moj psihiæ je rekao da trebam kreativni kaos.
Omlouvám se vám, ale můj psycholog tvrdí, že potřebuju kolem sebe tvořit chaoz.
Shaun, hoæu reæi da trebam nešto više, više od provoðenja svake veèeri u Winchesteru.
Shaune, snažím se ti říct, že nechci strávit každý večer ve Winchesteru.
Rekla sam joj da trebam malo vremena sa Jillinim slikama i stvarima.
Že se chci podívat na její fotky a věci. - Senza.
Mislio sam da trebam da budem bliže ulici, pa sam zato ovde.
Ne, říkal jsem si, že se potřebuju dostat blíž k ulici, a proto tu dnes jsem.
Kažu da trebam specijalista zbog svoje stvari.
Říkali, že potřebuju specialistu, kvůli té mé věci.
Oh, nisam znala da trebam dopuštenje da odluèujem o svojem osoblju agente Gibbs.
Oh, netušila jsem, že potřebuji vaše povolení, jednat s mým personálem, agente Gibbsi.
Pa, èini se da trebam novog partnera da ide sa mnom.
Takže... Hledám nového parťáka na chemoterapii.
Istina je da trebam izbjegavati Lilu zasada.
Pravda je, že se Lile musím prozatím vyhýbat.
O, o, i reci Virgilu da trebam posuditi njegov kamion.
Je tu důvod, proč sem se nestal federálem.
Ti si rekao da trebam pronaæi nadu (Hope).
Říkal jsi, že mám najít naději.
Rekla si da trebam prestati pomagati teroristima aktivirati A-bombe.
Řekla jsi, že bych neměl teroristům odjišťovat bomby.
Ima èudan osjeæaj da trebam odustati, ali ipak æu te pratiti.
Mám divnej pocit, že bych měl ukončit, ale určitě dám na tebe.
Ta cura me našla i rekla da trebam otiæi u ovu kompaniju, Pinehearst.
Našla mě jedna holka, řekla, abych šla do nějaké společnosti, Pinehearst.
Isprva sam mislila da trebam otiæi na groblje.
Tak jsem si nejdřív myslela, že mám jít na hřbitov.
Znate, mislim da trebam da radim sa svakim odvojeno.
Potřebuju s každým z vás pracovat zvlášť.
I ja æu onda da trebam taj indijanski lek isto tako
Tak to budu potřebovat taky ten indiánskej lék.
Izgleda da trebam jer su to oèevi konji, a prodaja ne bi bila loš posao.
Zdá se, že musím, protože jsou to koně mého otce, a ten prodej by byl špatný obchod.
Mislim da trebam sve prepustiti, znaš?
Já jen...myslím, že to musím už nechat být, chápeš?
I shvatila sam da trebam nešto za obuæi kada budemo otišli u Chez Naomi.
Navíc, jsem si řekl, že potřebuji něco na sebe - až půjdeme do Chez Naomi. - Chez Naomi?
Obzirom da sam èovek od akcije, oseæam da trebam odmah prionuti na posao.
Jako muž činu bych měl přejít rovnou k věci.
Izgleda da trebam da se više kontrolišem.
Asi bych se měl víc ovládat.
Zašta misliš da trebam tvoj novac?
Proč myslíš, že potřebuju tvoje peníze?
A zašto misliš da trebam tvoju pomoæ?
A proč si myslíš, že potřebuji tvou pomoc?
Vjerojatno mi svemir poruèuje da trebam promijeniti odijelo.
To mi pravděpodobně vesmír říká, že mám změnit kostým.
Obièno nisam osjetljiva osoba koja prièa o osjeæajima, ali sad se oèito moram uzdiæi iz toga i priznati da trebam pomoæ.
Většinou nejsem citlivka, co by se potřebovala vypovídat ze svých citů, ale v tomhle případě jsem musela jít do sebe a přiznat, že potřebuji pomoc.
Da trebam da pronaðem ono što ih èini ljudima, ne ono što ih èini teroristima.
Snažíš se najít to, co z nich dělá lidi... ne to, co z nich dělá teroristy.
Ne želiš valjda reæi da trebam osobno riskirati?
Navrhujete snad, že bych měl ten risk podstoupit?
Stalno mi se žalila o svojim želuèanim problemima, a kao lijeènik, mislio sam da trebam nešto napraviti u vezi toga.
Neustále si mi stěžovala na bolesti břicha. Jako doktor jsem považoval za správné, něco s tím udělat.
Šerife, bez uvrede, mislim da trebam nastaviti.
Šerife, bez urážky, N myslím, že bych měl pokračovat.
Mislim da trebam biti više napolju.
Myslím, že bych měla chodit ven častěji.
Pretpostavljam da trebam zahvaliti Džeku Vitkovskom za vašu posetu.
Berete to Jacku Witkowskému, abyste se vyplatili?
Da, mislim da trebam da te pratim.
Jo, myslím, že bych tě měla sledovat.
Hoæeš da kažeš da trebam upoznati mog biografskog oca?
To jako že se sejdeme - s mým biografickým otcem?
Izgleda da trebam nazad do duæana i uzeti nešto drugo za èajanku?
Tak to bych měla vyrazit do obchodu pro něco jiného, ne?
Baš kao što je on rekao da trebam prekinuti s Thea.
Je to jako by řekl, že se mám s Theou rozejít.
Mislim da si rekla nešto za mene... da trebam biti muškarac i prièati s tobom nasamo.
Neříkalas, že jsem dost chlap na to, abych za tebou přišel?
Advokat kaže da trebam slike za razvod.
Můj právník tvrdí, že k rozvodu potřebuju fotografické důkazy.
Nisam sigurna da trebam da počnem vezivanjem sa tobom.
Nejsem si jistá, že ho chci začít sbližováním s tebou.
Znam da trebam raditi na problemu, ali ne mogu da držim oèi otvorene.
Vím, že bych se měla pokoušet to řešit, ale stěží udržím otevřené oči.
Meštani mi kažu da trebam da lovim jelene na imanju, ali ne mogu sebe da nateram da naudim tim nedužnim stvorenjima.
Lidi z vesnice říkali, že bych měl ulovit toho jelena, ale já nemám srdce ubližovat nevinným stvořením.
0.84527087211609s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?